번역과 말
— 워크룸 문학 총서 ‘제안들’ 31권 『자살』
“너는 그것이 진실인지 거짓인지에 상관없이 쓰인 것을 믿었다.”
자살이라는 방식, 쓰였다는 사실. 사진과 글을 주요 매체로 삼아 현실을 재구성하고 재현하며 개념적인 작업에 몰두했던 에두아르 르베가 자살하기 며칠 전 송고한 소설 『자살』을 한국어로 옮긴 번역가 한국화와의 대화에 초대합니다.
일시: 2023년 3월 29일 수요일 19:00~20:30
장소: 더 북 소사이어티 (서울시 종로구 자하문로19길 25, 0층)
인원: 20명
비용: 1만 원 (당일 도서 쿠폰 5천 원 증정)
문의: wpress@wkrm.kr
신청: https://docs.google.com/forms/d/1jkg2V_-gs1Kw2K_mcTK1btC6MdAEdYrH_XhxXR8CR-k/edit
번역과 말
— 워크룸 문학 총서 ‘제안들’ 31권 『자살』
“너는 그것이 진실인지 거짓인지에 상관없이 쓰인 것을 믿었다.”
자살이라는 방식, 쓰였다는 사실. 사진과 글을 주요 매체로 삼아 현실을 재구성하고 재현하며 개념적인 작업에 몰두했던 에두아르 르베가 자살하기 며칠 전 송고한 소설 『자살』을 한국어로 옮긴 번역가 한국화와의 대화에 초대합니다.
일시: 2023년 3월 29일 수요일 19:00~20:30
장소: 더 북 소사이어티 (서울시 종로구 자하문로19길 25, 0층)
인원: 20명
비용: 1만 원 (당일 도서 쿠폰 5천 원 증정)
문의: wpress@wkrm.kr
신청: https://docs.google.com/forms/d/1jkg2V_-gs1Kw2K_mcTK1btC6MdAEdYrH_XhxXR8CR-k/edit